關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第182章 新的篇章

再過沒多久,西胡不斷向北方增兵,尹朝殘存的那支部隊也分散而撤,可換上的是更精銳的漢人部隊和西胡精騎,他們不善攻城,更加難以南下了.

如今新成立的大楚國富民強,又無內憂外患,這支來歷不明的漢人自稱是原本北方那支尹朝部隊的後人,為了收復故土而來尋找盟友.

也不知是不是天意如此,這支漢人來的那個冬天關外就遭遇了百年難見一次的大寒,沒過多久,連雨都不下了,眼見著草場一點點枯黃.

原本他們才是被漢人所求的那方,可隨著草原上的危機越來越嚴重,他們反倒要求這群漢人了.

他們有糧食,有鹽,有鐵器,有他們需要的一切.

他們還有上萬兵丁,有攻城的器械,精良到他們都沒看見過的兵器,以及漢人很少能擁有的上好戰馬.

他們說關內還有上萬雄師,就等著內外夾擊,一舉成事.

他們說的都很好,漢人最厲害的就是嘴巴,說動了不少部族.

可大楚還有幾十萬軍隊,能夠徵召入伍的男丁更是不計其數.而他們瀚海十部所有能夠征戰的男人加一起都沒有十萬,這十萬人是關外所有的希望,一旦男人皆戰死,只剩老弱婦孺,結局會是如何,其結果不言而喻.

巴多爾自從托特部派人來勸就已經考慮了數月,塔吉克走後他又去老巫師的帳篷裡占卜了一番,終於得出了可以一拼的結果.

只是第二日他準備召集部族老幼宣佈此事時,卻被自家小兒子說的話氣的不輕.

"父親,他們說塔吉克昨晚就悄悄帶著部族裡的年輕小夥子走了!"

"什麼?!"

6府.

6家的6琤怪病在一個月前就已經被治好,只是臉上和脖子上都留下了一些小紅斑,眼見容貌是有了損毀,不可能再恢復了.

確認這病並不會傳染到別人以後,太醫院通知中軍解了6府的禁,只是從七月開始6家已經被封鎖了兩個月,朝廷上生了許多變化,其中有關江南賑災的範圍和辦法更是已經定下,6元皓也因此錯過了許多為6氏爭取恢復政策的機會.

好在楚睿並不是完全絕情之人,還是對6家有所照顧,否則此次江南6氏怕是從此要從江南世族之中被除族了.

6氏之女雖然破了相,6元皓進宮去謝恩的時候,楚睿還是對6元皓好言相待,表示出對6琤遭此厄運的惋惜之情,並隱隱承諾一定會將她配給皇室中人,以安6元皓之心.

6元皓得了皇帝的保證,回家安慰女兒,不管怎麼樣,只要成為國戚,6家也不是沒有一拼之力.

6琤不是笨蛋,她家南方的基業受到重創,隨後她就得了怪病,連6府都被封閉,他爹因此這幾月間不能踏入朝堂,這環環相扣,明明就是衝著6家來的.

她只恨自己成了別人打擊6家的靶子,也不知是哪裡著了道兒,竟然就讓歹人摸到她身邊來.能做出這種事來的,也不知是什麼可怕的敵手.

他爹一看到她的臉就長吁短嘆,她自己病已經好了半個月了,卻不敢認真的照一次鏡子.

當他爹回家告訴她皇帝已經承諾會將她許給皇族之後,她是真的鬆了一口氣.

並不是因為自己終於可以嫁給皇子,而是因為以如今自己的殘破之軀,若是還能為家裡拉一門助力,就算是會粉身碎骨,她也在所不辭.

就在6家還沒徹底絕望之時,皇帝賜下的恩旨卻讓6府所有人如遭雷擊,徹底無法露出笑意了.

6氏之女6琤,賜予項城王世子楚應年為正妻.

楚應元案完結後,皇帝為了安撫項城王,很快就將嫡次子楚應年封為了世子,並且賜田六十頃,享受成年皇子一般的食祿.

項城王向來對皇帝表現恭順,這一次也不例外.雖然在朝堂上對李茂依舊是一副有"殺親之仇"的姿態,但項城王楚濂對於皇帝賜予楚應年的厚愛,他還是感恩戴德的.

至少表面上如此.

6家若沒有遭受重創,6琤也沒有破相,這門親事也不失為一門好親事.項城王沒有實權,在朝廷上有手握實權的禮部尚書6元皓為盟友,外有江南諸族和6家富家一方的財力作為依仗,項城王府會有許多施展的空間.

而6琤以前定的婚事是信國公府,如今嫁給項城王世子,未來就是項城王妃,這.[,!]門第比沒有封爵的李銳不知要高出多少,又是郡王妃,絕對不算辱沒了6家.

可是壞就壞在如今6家已經不是昔日的6家,而項城王的兒子作為二皇子的伴讀,自然是二皇子爭奪儲君之位的支持者,這時候給項城王這麼一個破敗的親事,無異於是不讓他們王府有聯姻結盟其他強族的機會.

已經有不少朝臣在思考皇帝中意的儲位人選到底會是誰了.

大皇子的四個伴讀除了秦斌家中握有兵權,其他不是宗室散人就是沒有封爵的遺子,仇牧的父親官位也不高.

二皇子的伴讀家室都不錯,而且還有舅家,可是這讓楚應年娶了6琤,又不知道到底是什麼意思.是怕二皇子壓過大皇子嗎?

楚睿一手"制衡"之招,既安撫了6家,讓其他朝臣不會生出"兔死狗烹"的寒心,又在一定程度上去除了項城王府未來的隱患.

即使項城王府因為楚應元之死而仇恨上大皇子,這已經走上下坡路的6家成了他的姻親,總要變成他的拖累,對楚睿的大皇子已經造不成什麼威脅了.

項城王的封地在西南偏僻的桂州,和江南離的很遠,也無須擔心兩家會掀起什麼浪頭來.

項城王府.

"欺人太甚!欺人太甚!"項城王楚濂把書桌上的東西一掃而落.