<h2>1</h2>
希拉·韋伯悄悄從死因裁判法庭溜出去時,我發覺了。她的證詞提供得很到位。事實上,很自然,她看起來有些緊張,但不是過度緊張。(貝克說什麼來著?“表演得很出色。”我能聽見他這麼說!)
聽完裡格醫生的證詞後,我感到有些驚訝(狄克·哈卡斯特沒有告訴我這個,但是他肯定知道)。然後我跟在她後面追了出去。
“畢竟這還不算太差,對嗎?”當我趕上她之後說。
“不。實際上很容易。驗屍官很和善。”她猶疑著。“接下來會發生什麼呢?”
“會休庭,為了找出更多的證據。可能是兩個星期,或者直到他們能確定死者的身份為止。”
“你認為他們會查出來嗎?”
“噢,是的,”我說,“他們一定會查出他的身份。不用懷疑。”她打了個冷戰。“今天挺冷的。”
其實還不是非常冷。實際上,我認為天氣還是很暖和的。
“去吃早午餐怎麼樣?”我提議,“你先不用回列印社,是吧?”
“不用。上午不上班,下午兩點鐘才上班。”
“那麼一起吧。你感覺中國菜怎麼樣?我知道沿著這條街走,有一家中國小餐館。”
希拉看起來有些猶豫。
“我得去買一些東西。”
“你可以稍後再去買。”
“不,不可以。有些商店在一點到兩點之間關門。”
“好吧。那麼一會兒再見面吧?半小時之後?”
她說可以。
我沿著海岸走著,然後坐到了一個棚子下。在這裡,海風迎面吹過。我需要好好想想。當別人瞭解你的程度比你自己還多時,你往往會被激怒。但是老貝克、赫爾克里·波洛和狄克·哈卡斯特,他們確實都清楚地發現了那件我不想承認的事,其實是事實。
我在意這個女孩,以一種以前從未對任何女孩有過的方式在意著。
不是因為她的美貌。她的確很漂亮,不是普通的那種漂亮;也不是她的性感,我經常遇到性感的女人,已經能自如應對。
僅僅是因為,幾乎是從第一次開始,我就認為她是我心目中的女孩。
然而我對她卻絲毫不瞭解!
<h2>2</h2>
時間剛過兩點,我走進了警察局,去找狄克。他正坐在辦公桌後面,快速地翻著一堆東西。他抬起頭來,問我對庭審有何看法。
我告訴他,我認為可以稱得上秩序井然。
“我們國家很擅長此類的事。”
“你怎麼看醫學證據?”
“真是個意外。為什麼你之前沒有告訴我?”
“你離開了啊。你諮詢過你的專家嗎?”
“是的,我問過了。”
“我不大記得他的長相了。似乎留著一撮鬍子。”“很濃密,”我附和著,“他以那個鬍子為傲呢。”
“他肯定很老了。”
“是老,但不糊塗。”我說。