看奥维契金一副眼珠子粘着资料挪不开眼的模样,伊万诺夫都嫌他没见识。
“行了,东欧那些国家早这么卖了。有什么好大惊小怪的。”
王的那位台商朋友方先生,在匈牙利除了卖电脑之外,最主要的业务就是当掮客,为官方牵线搭桥,从东欧各国购买相关科研资料。
干这种活的人一点都不少。
奥维契金还是不死心,巴巴儿看着王潇:“你们华夏真的不买这些资料?”
呵,他就不信华夏人能忍得住。
虽然他不是科研工作者,虽然他上学的时候天天生不如死。
但他知道那些人,那些人对于知识的渴望,比饥渴的人看到面包还激动。
王潇耸耸肩膀,摇头道:“我不知道。”
金宁又不是华夏的文化中心,能不能吸引到业内人士打卡,她哪里搞得清楚。
她扭头问陈雨:“有吗?”
结果陈雨一脸不忍直视的模样,说话都咬牙切齿:“有,买的人不少。”
但是——
知道这些人买资料回去干啥的吗?
汉化,然后当成自己的科研成果发论文。
从80年代起,华夏又重新恢复评职称了。
能不能评上职称,其中一个重要依据就是你发了多少论文,又是在什么学术期刊上发表的。
眼下没搜索引擎,大家写论文不方便ctrlc+ctrlv啊,所以能够参考的资料极为有限。
在没有科研成果可以转化成论文的情况下怎么办?
想办法寻求外援呗。
真的,身处这个时代的人就明白,实在没必要对它有任何滤镜。
抄袭论文这种事,什么年代都没断过。只是这会儿信息流通不畅,相对闭塞,所以不太容易查重而已。
各位卯足心思升职称的聪明人,意外发现了将直门书市这个宝藏之后,立刻开动精明务实的小脑瓜,开启了汉化大师之旅。
原本陈雨还不知道这事儿呢。
是一位精通汉语的俄国研究员翻看华夏的文献时,困惑地发现怎么瞅着如此眼熟,好像是他们单位的项目成果啊。
人家过来做生意时,问到了在汉化大师所就职高校上学的大学生时,大家才发现其中的门道。
然后被戳穿的教授羞愧难当,其他人纷纷引以为戒了?
做什么青天白日大头梦呢?
恰恰相反。
众人猛然发现了竟然还有这么一条通天梯。
真的,既往大家参考外国文献,资料主要来自于欧美以及日本;当真没啥人会盯着苏联的文献看。
这完全是尚未开发的宝藏啊。